ŠERIDEN LE FANU – KARMILA I DRUGE PRIČE STRAVE
(IK ORFELIN, 2016; Prevodioci: Mia Kefer, Aleksandar B.
Nedeljković, Sava Kuzmanović, Ivan Velisavljević, Dejan Ognjanović)

Novela Karmila je objavljena prvi puta u časopisu Dark
Blue, u dva dela (decembar 1871. – mart 1872). Zatim revidirano objavljena
u zbirci U tamnom ogledalu (In a Glass Darkly, 1872.). Podatak
preuzimam iz srpskog izdanja IK Orfelin, 2016. Ova priča je uticala na Brema
Stokera. Drakula je objavljen 1897. godine. Stoker mnogo
duguje Le Fanuu i ovoj priči. Kada budete čitali Karmilu
motiv će vam biti poznat iako je dosta toga različito, a priču ćete verovatno
kao i ja oceniti vrhunskom. Za razliku od Stokera, ovde imamo umesto
vampira vampiricu i lezbejsku ljubav u igri. Ovo pruža povoda da se razmatraju
i pitanja osvajanja sloboda u pogledu motiva, isplivavanja na površinu
nenormativne seksualnosti i oslobađanja prostora za tematiku koja bi bila
isključivo ženska ali i da se kaže nešto o subverzivnosti takve tematike
u kontekstu postojećeg patrijarhalnog poretka. O ovome je dosta natuknuo Dejan
Ognjanović čiji odličan esej na kraju ove zbirke preproručujem, dok ću se
ja u svome eseju na što je moguće sažetiji način pozabaviti celom zbirkom i
dati svoje predloge budućem čitaocu u pogledu onih aspekata ove proze na koje
treba obratiti pažnju.

I Strategije pridobijanja čitateljevog proverenja
Da bismo poverovali bilo čemu u fikciji koja se bavi alternativnim
viđenjima realnosti, tj. njenim postupcima preoblikovanja potrebno je učiniti
onaj neophodni „skok vere“; to je ono: ova priča se mogla dogoditi ili se
potencijalno može dogoditi, dakle stvarna je. Pisac koristi nešto od (a) tehnike
dokumentarnosti. Danas smo postmodernim pristupima doveli u pitanje dosta
toga iz ovog instrumentarija ali setimo se. Ako je neka osoba časna, moralno
neukaljana pa se obrati drugoj istoj takvoj, pa još stručnoj osobi, o tome oni
zatim sačine nekakvu prepisku, nešto što naliči intersubjektivnoj saglasnosti
radi postizanja objektivnosti, onda će čitalac verovatno učiniti pomenuti skok
i uživeti se svim bićem u priču. A pošto ovde imamo posla sa natprirodnim onda
moramo dati prostora nekoj vrsti (b) duhovnih autoriteta, to jest
priznati autoritet duhovnoj stvarnosti. Ovakvim stvarnostima se bave
teologija ili magija, renesansne filozofije prirode, okultno itd. Naravno tu je
i ono što je sine qua non beletristike ali spomenimo ga: čitatelj se tokom
čitanja pretvara da je priča faktuelna (drugim rečima uživljava se); to
je dakle (c) podrazumevani uslov kada se pristupa književnoj fikciji.
Konačno, logika istinitosti bilo kog iskaza, ne samo književnog, teži ka uobličenoj
priči kao overi uverljivosti. Uzmimo primer neubličenog ili starog
pronađenog rukopisa. Lakune se ne trpe, one moraju biti popunjene. Isto
tako ljudski duh ne trpi lakune, nego traži celovito objašnjenje. Tako
smo došli do, možda najbitnije stavke (d) do mita i ljudske potrebe za mitom.
Priča kao celina, bez pozivanja na išta mimo sebe same, želi biti prihvaćena
kao istina neke vrste. To je funkcija mita. Deo čitateljevog posla je i uvek da
se bavimo tim mitovima koji su u podtekstu; idejnim podlogama tih mitova. Ovoj
bitnoj funkciji književne strukture odgovara i osobina književne tehnike u
građenju horor narativa: postupak disociranja, razdvajanja. O tome ću još nešto
reći. Udubljeni čitalac (close reader) o svim navedenim stavkama razmišlja kada
se bavi fikcijom.

II opozicije
U osnovi uzbudljivosti, ili bilo kakve uverljivosti ovih
fantastičnih priča kriju se neke opozicije. Najvažnije ja sveto-profano
i s njom u snažnoj vezi prisutnost-odsutnost. Ako imamo infernalno, radi
se o obesvećenju, o nečemu nezemaljskom, zlom, drugom. Praznina je dvosmislena,
ambivalentna, a kako se cela priča gradi na jednoj igri skrivanja, opozicija prisutnost-odsutnost
generiše dramatiku; dok se isto tako sve vreme aktualizuje opozicija sveto
– profano. Podsetimo se hrišćanske prakse osvećenja prostora.
Prostor biva obeležen svetim. Mnoge gotske priče stoga sadrže mistične i mračne
motive ukletosti, neku tajnu zlog, dok samo stvarnost slične vrste, nešto što
je suprotno mraku, tj. svetlost, može poništiti tu ukletost. U podtekstu je
magijsko verovanje da nema praznog prostora. Đavo se stalno skriva. U tim
pričama će mnogi tamni, zapušteni prostori biti obeleženi tim dvosmislenim
svojstvima praznine. Dodajte na to boje, raspoloženje, opis...Opozicija se
dosledno sprovodi u narativu. Često osobu koju je zaposeo demon čuvaju neke
druge osobe, ona ne sme ni na trenutak ostati sama. Zato što te osobe
popunjavaju prazninu koju bi u suprotnom popunilo nesveto. Ili, kraj osobe za
koju se sumnja da je napdanuta moraju stalno goreti sveće. Sveće daju svetlost.
Mistika svetla razgoni mrak a pred dijabolički napad svetla se gase, vetar
duva, karakter prostora se menja. Sa opozicijom prisutnost- odsutnost u
vezi je i pojava terora, dijaboličke nametljivosti. Veštinom pripovedanja ova
dvosmislica praznine se smanjuje. Zlo u tolikoj meri preplavljuje da se
gradualnom realizacijom opozicije u suprotnom smeru – intenzivna prisutnost,
postiže efektan doživljaj strave. Valja ovde odmah reći da se u Le Fanuovom
slučaju ovo postiže pretežno spomenutim književnim sredstvom uz umerenu
upotrebu ideologije. Navodim i neke druge opozicije, koje su uglavnom izvedene
iz spomenutih: dom - bezdomnost (divljina); budnost - svesnost (veoma
graduiran par); grob - nepostojanje groba (ili zatureni, oskvrnavljeni
grob); ljudsko - animalno (infernalno). Opozicija prirodno -
natprirodno je manje važna jer će čitalac biti svakako inkliniran da
“prihvati” natprirodno. Osim toga vampiri se, recimo, dovode u vezu sa
prirodnim, tako da se ova binarnost razblažuje.

III Opisi oneobičavanja i portreti
U ornamentici irskih i engleskih crkava naći ćete razne strašne
ili groteskne likove kako vas posmatraju sa fasada, kapija ili su sakriveni
unutar crkve, možda u nekoj epizodi borbe ili nadvaldavanja. Ovo nam govori da
je hrišćanstvo imalo svoj odnos prema infernalnom, da se ovoj tematici
obraćalo. Tragove hrišćanske teologije u pristupu ovakvim motivima naći ćete i
u ovim pričama. Takvim motivima u ovoj knjizi odgovaraju direktni opisi raznih
figura demonskog, bilo da su to vampiri, posednute osobe ili neka iz repertoara
infernalnih zveri. S druge strane, opisi prirode, raspoloženja, uz upotrebu
odgovarajauće simbolike, naročito mesečeve, služe za uvođenje stranog
(neobičnog), a zatim za održavanje ili odlaganje atmosfere čudnog, kao i
neizvesnosti i zebnje koje prethode kulminaciji. Ovom drugom tipu pripada
sledeći opis:
“Preko travnatog ravnog prostora sad se prikradala neka tanka
izmaglica, kao dim; kroz nju smo videli, tu i tamo, slabi odblesak
mesečine na talasima reke.” (Karmila)
Nešto malo posle jedan lik kaže sledeće:
“Mesec je noćas pun idiličnog i magnetičnog uticaja - i,
pogledajte, iza nas svi prozori na prednjoj strani šlosa odsijavaju i
svetlucaju tim srebrom, to je tako veličanstveno, kao da su neke nevidljive
ruke upalile svetlo u svim sobama, za prijem nekih vilinskih gostiju.”
Što se opisa figura tiče, oni izazivaju maksimalnu jezu. Tako su
dramaturški uklopljeni da se javljaju obično kao klimaks strašne epizode.
Svojevrsne su minijature infernalnog. U pričama o vampirima to su sve one
situacije kada se naizgled pristojna građanska figura preobražava u neku zver.
Ili kada se lepotica preobrazi u čudovište. Tu je recimo i motiv portreta. U
priči Karmila se opisuje jeziva i bizarna situacija kada u dvorac stiže
naročita umetnina, velelepni portret neke plemkinje za koju se ispostavlja da
zapanjujuće liči na našu vampiricu. Mi odmah slutimo da je to vampirica sama.
Motiv ima snagu i u građenju daljeg narativa. Portret je nešto kao izvrnuta
ikona. Ali dok ikona isijava nebeski kvalitet, ovakvi portreti isijavaju čisto
zlo. Ovde se možemo podsetiti maestralne Gogoljeve priče Portret.
Valja još napomenuti da je veština ovakvog portretisanja da se napravi pravilni
balans između strašnog i odvratnog. Ako pisac previše insistira na odvratnom,
smanjuje na jezivosti. Zato ambivalencija vampira ima veliku dramaturšku
vrednost. Dajem ovde primer jednog takvog infernalnog portreta iz priče Karmila:
“Do tada je sve bilo dobro, ali to lice! Sve meso njegovog
lica bilo je obojeno onom olovnoplavom nijansom što se ponekad javlja kad se
preko mere koriste lekovi na bazi metala; oči su mu bile ogromne, a beonjače su
se videle i ispod i iznad rožnjače, što im je davalo neki suludi izraz koji je
dodatno pojačavala njihova staklasta nepomičnost; nos mu je bio u redu, ali su
mu zato usta bila ozbiljno iskrivljena na jednu stranu, gde su se otvarala kako
bi propustila dva duga, žućkasta očnjaka koji su izbijali iz gornje vilice i
dobrano prelazili donju usnu; boja samih usana bila je u skladu sa
ostatkom lica i upravo zbog toga skoro crna. Narav tog lica bila je zloćudna,
čak demonska; i zaista, takav se splet užasa teško mogao objasniti, osim
pretpostavivši kako je lešina nekakvog gnusnog zlikovca, nakon što je dugo
vremena visila truleći na vešalima, na kraju postala obitavalište demona -
strahotna razonoda sotonske opsednutosti.”
IV arhitektura nastanjenosti
Gotska arhitektura je u tesnoj vezi sa psihološkim,
atmosferom; to nam je sasvim jasno. Ako želite nešto reći o dušama koje
obitavaju u nekom zamku, vi ćete pokušati da proučite taj zamak. Jer njegova arhitektura
je u vezi sa (a) strukturom psihe učesnika. Ovde možemo imati obilje
prilika za psihoanalitička i druga psihološka tumačenja. Razmislite o značenju
podruma, dnevne sobe, hodnika, tavana kao i razmeštaju pokućstva. Arhitektura
je među ključnim činiocima (b) stvaranja atmosfere. Ona zatim
prati stalno primetnu (c) fluktuaciju svesti aktera u vezi sa
opozicijom san - budnost te tako i sa (d) fluktuirajućom stvarnošću
priče. Naravno da nije uvek jasno gde smo kao ni ono što vidimo, ili ono što
pokušavamo videti, mimo pojedinačnih fokusa učesnika. Sve u svemu, imamo posla
sa konstruisanjem jedne fluidne stvarnosti u kojoj ono što vidimo teško
da postoji sasvim izvan svesti aktera. Ako bi i postojalo izvan njihove svesti
ono se menja ili menja lica i naličja. To je ono što nazivamo začaranošću
mesta. Sama kuća ima svoju ćud, ličnost. Šta se krije iza sledećeg kutka i
zavijutka, ne znamo nikada sasvim pouzdano. Kuća sama određuje pravila kretanja
pa time i svoj oblik. A ako je ukleta (opozicija sveto - profano)
prirediće nam tek silna iznenađenja. I konačno pod (d) neke važne tehnike
sugestibilnosti strave i natprirodnog povezane su sa time kako se radnja
smešta u prostoru. Ako je ono što vidimo usko povezano sa time iz kog ugla
se gleda, iz kog stanja svesti, ako sama kuća opaža, onda to mora biti dočarano
određenim tehnikama koje se baziraju na konstruisanju prizora, scene. Imajte
pri tome u vidu da kuću niko do kraja ne poznaje (tajne sobe i prolazi) kao i
da nikada ne znamo ko je posmatrač, tj. ko kreira prizor (gradualna
eksploatacija opozicije pristustvo - odsutnost). Obično se radi o nekoj
vrsti redukcije i disocijacije koja se vrši na nivou opažajnog. A
onda se takvim postupcima sve vreme manipuliše pažnjom čitatelja koji prirodno
teži da uspostavi celovitu sliku. U jednu takvu nejasnu sliku dalje ubacujemo
dvosmislene detalje (čuje se neki šum, vrata škripe, senke preleću). U ovim
pričama naći ćete spoj soba-hodnik. U spavaćoj sobi je junak a
njegov sluga, prijatelj ili pratilac u obližnjoj sobi koja je povezana tim
hodnikom. Tako se čuva intima svakog učesnika ali i zadržava njegova veza
sa nekakvom zajednicom. Soba učesnika je prostor svetog
koje se napada. Da bi se bilo kome prišlo mora se proći kroz uzan prolaz
koji označava ograničeni pristup koji kao ličnosti održavamo sa spoljnim
svetom. Tu mogu prići samo prijatelji i osobe od poverenja. Tako i biva u horor
narativu. Ali onaj koji nameravaj proviriti kroz taj prolaz, koji se u
trenutku nekog dramatičnog događaja približava, biće najčešće sprečen da
vidi celinu slike. Ili se nešto desilo u njegovom delimičnom odsustvu ili
njegovo prisustvo nije do kraja realizovano, tj. tom akteru nije
do kraja jasno šta se tamo desilo. Primenjen je princip redukcije na
planu opažajnog zbog čega strava u ovakvim scenama deluje veoma ubedljivo. Ako
je sveto napadnuto onda se prostor napada pojačava svetošću.
Tako, na primer, u odaji osobe za koju se sumnja da je pod napadom vampira se
pale sveće koje moraju goreti bez prestanka. Napad se može uočiti iznenadnim,
ne zna se otkud vetrom, koje preti da ih ugasi. Ako su napadi dijaboličnog
izuzetno jaki, onda uz tu osobu moraju stražariti druge osobe, i ni na trenutak
je ne smeju napuštati. Pojačava se prisutnost. Valja pomenuti i tehniku
pripovedačkog zatvaranja i otvaranja prostora a koja je u vezi sa
spomenutom redukcijom na planu opažajnog. Najmučnije kulminacije
u ovim pričama odvijaju se kada vampir dolazi da konačno uzme dušu svojoj žrvi.
Čuju se krici od osobe kojoj se ne možemo približiti, sve je praćeno
kulminacijom patnje i dramatične nemoći. U nekim situacijama cela kuća se trese,
a tada je uzdrman i instinktivni čitateljev nagon za odbranom svetog.
Pisci ovih priča bez sumnje znaju šta nam rade. Setite se koliko se ove tehnike
koriste u filmovima strave. Pogledajmo primer konstrukcije scene koja u sebi
nagoveštava sve do sada spominjano (dve glavne opozicije, zatim nestabilnost
prostora - oniričnost i atmosfera):
“Dok sam prolazio kroz ove melanholične prostorije - gvirnuvši u
samo neke od soba, jer je patos u središtu bio sasvim propao i urušen, a kuća
gotovo bez krova, što je istraživanje učinilo pomalo opasnim - počeh da se
pitam zašto je dopušteno da se tako grandiozna kuća, usred tako živopisne
okoline, potpuno raspadne? Sanjario sam o gostoprimstvu koje se nekada davno
ovde negovalo…
(...) Veliko hrastovo stepenište izvrsno je prebrodilo sve nedaće,
te sam seo na stepenik, snatreći o prolaznosti svih stvari na ovome svetu. Sem
graktavog zvuka vrana u daljini, jedva čujnog sa mesta gde sam sedeo, ništa
nije remetilo duboki mir prostorije. Takav osećaj samoće retko kad sam doživljavao:
bez strujanja vazduha, čak i bez opalog lišća. Bilo je nesnosno. Visoko drveće
blizu zgrade još više je zamračilo okolinu, i dodalo ponešto jeze melanholičnoj
atmosferi. U takvoj atmosferi neprijatno me iznenadio glas koji je dolazio
odnekud blizu…” (Nagodba ser Dominika)
V Suprotstavljanje dva sveta i njihova kolizija
Uočena je srodnost između horor i detektivske priče, a preko Edgara
Alana Poa (1809-1849), znamo da postoji i književnoistorijska povezanost. I
to nije jedini slučaj da su pisci pisali u oba ova žanra ili u srodnim
žanrovima. Spomenimo Gilberta Kita Čestertona (1874-1936) samo, koji je
pisao fantastiku inspirisanu natprirodnim da bi zatim svoj glavni opus ostvario
u detektivskim pričama sa mnogo neobičnih elemenata u kojima se koriste neke
tehnike koje poznajemo i u hororu: zavođenje i zbunjivanje čulnog, različiti
uglovi gledanja, atmosfera tajanstvenosti itd. Sam Le Fanu je
pisao romane - misterije koje su imale mnogo dodirnih tačaka sa poznijim
detektivskim i krimi žanrom. U detektivskim pričama suprotsavljamo zakon i
njegovo narušavanje. Imamo posla sa nekim stabilnim kategorijama: crime
scene (mesto zločina) je mesto poremećaja u strukturi stabilnog sveta. Detektiv
u osnovi treba da ponovo povrati narušenu stabilnost uvidom u jasnu evidenciju
zbivanja, u dostupne tragove zločina što sve posledično vodi ka otkrivanju
počinitelja. U horor pričama niti je jasan crime scene, niti je jasan
cilj. A ipak, one su podjednako uzbudljive. Ako je stabilnost pozornice
detektivskih romana neophodna u našem traganju za narativnom ravnotežom,
njena nestabilnost ne narušava uzbudljivost horora. Mislim da je to zbog toga
što su za razliku od detektivskih priča naša očekivanja kao čitatelja
sasvim drugačija. Želimo se plašiti, sebi privremeno oduzeti stabilno tlo pod
nogama, opijati se oniričnim prizorima te pobeći od suvih racionalnih
objašnjenja. Želimo da predstavljamo sebi tajanstvene romantične zamkove,
slutimo njihove neobične stanovnike, spustimo se iz svesnog u nesvesno, dođemo
do srži onoga što nas plaši i konačno utvrdimo to što nas plaši. Priroda
prestupa, iskoračenja, koja gradi horor narativ potpuno je drugačija od prirode
iskoračenja u detektivskom žanru. U horor žanru ne funkcionalizujemo toliko
osećaj za istinu koliko osećaj za sveto. U hororu tražimo počinitelja ne
toliko da bismo utvrdili istinu koliko zato da bi rehabilitovali prostor
svetog. Detektivski žanr ima posla sa jasnim ljudskim uzrocima koji
dovode do prekršaja dok u hororu imamo posla sa pretećim ontološkim
neizvesnostima. U detektivskom žanru prekršilac ili banda zločinaca sa jasnim
ciljem, a u hororu ko zna kakav komplot. U detektivskom se ide na racionalno; u
hororu na dulbinsko psihološko. I temelji sveta se mnogo radikalnije uzdrmavaju
u hororu nego u klasičnoj detektivskoj priči.

Potrebno je, dakle, udvojiti svet, jer kada se to dogodi
dramska scena dobija epske razmere; svetovi su u sukobu a ne organi reda i
prekršilac zakona. Napada se naše poimanje svakodnevog, uvodi se novi rang
stvarnosti na kome se odvija borba za sveto. Sukob je epskih razmera i
istovremeno intiman. Mi se tu borimo protiv obesvećenja. I istovremeno za
stabilnost poretka u kome živimo. Možemo i uživati u oduzimanju tla pod nogama
poznatog sveta, ukidati njegove izvesnosti, zar ne? To horor pisci zaista i
rade.
Horor pisac će stoga stalno insistirati na udvajanju. Ali
će to činiti paradoksalnim sredstvima redukcije koja je već
spomenuta. Stvoriće nestabilni prostor o kome sam već govorio i
fluktuiraće svesno i opažajno svojih aktera. Tako će se razbijanjem
jedinstvenosti svesti i prostora ponuditi jedna fantastična evidencija
za novo viđenje sveta. Horor pisac će čitatelju ponuditi onostrano a
ovaj će, iznuren i već dovoljno uzbuđen, oberučke prihvatiti ponuđeno
razrešenje. Pisac će to postići veštom upotrebom dubljih čitateljskih
očekivanja, a tu pre svega mislim na maksimalno iskorišćavanje binarnih
opozicija.

Spomenuću još neke postupke na nivou motivacije aktera.
Glavna junakinja iz naslovne priče, Lora je u lezbejskoj vezi sa vampiricom.
Ona sama nije svesna svojih erotičnih inklinacija, a ova njena ambivalencija se
prenosi na drugu dimenziju. Povezati erotsko sa podsvesnim i njegovim
imaginarijima, naravno, nije teško. Čitatelj se odmah prima na tu priču. Lora
nekako uspeva da se spasi vampirske posednutosti ali zadržava se njen ambivalentni
odnos prema vampirici. Ona i dalje snažno oseća neku vrstu bliskosti prema
njoj. Ali i bliskosti prema drugom svetu u koji je, istina nevoljno, inicirana.
Tako smo saživljeni sa Lorom prihvatili natprirodno priče. I da nema
drugih postupaka Lora bi nas ubedila!
Na udvojenost sveta priče sugeriše i dvostruka priroda
vampira. Njihove karakteristike su (a) da se preobražavaju, (b) da u
trenutku preobražaja postaju ono što jesu, tj. aktualizuje se njihova
skrivena priroda. Dakle, oni su stanovnici drugog, nepoznatog
sveta. Zatim oni imaju osobine (c ) natrprirodnog, mogu se
pojavljivati gde hoće i kako hoće. Oni su, konačno, zveri, vođeni su
žudnjom; dinamika njihovih napada je zakonomerna. I konačno oni su stanovnici infernalnog,
sfere koja je u odosu pretnje prema ljudskoj sferi i koja ih vodi u koliziju sa
tom ljudskom sferom. U priči Zaveštanje plemića Tobija dve preminule
osobe, zapravo vampiri, gone jednu živu osobu. Spektakularno, u crnim kočijma,
dolaze pred njegovu kuću, a zatim takvi, mrtvi i hladni ulaze u tu kuću. Njih,
pak, tamo niko ne može pronaći, kao ni njihovu kočiju koju su ostavili pred
kućom. A u kući će početi da se dešavaju jezive stvari.
VI Religija, ideologija
Načelno možemo govoriti o tri ideološke baze iz koje se crpe
osnove za priču. To su (a) elementi hrišćanske religije, (b) narodna
religija i njena veza sa paganskim i c) teozofija osamnaestog
veka. Sa ovom poslednjom su u vezi doktrinarne osnove okultizma. Tu su još
i renesansne filozofije prirode a sve je to bilo u idejnoj cirkulaciji u XIX
veku i nadahnjivalo imaginaciju fantastičnog. U ovim pričama je i dalje
jak uticaj hrišćanskih mitova. Istina, sa krizom vere i jačanjem nauke smatralo
se tada, a i još uvek se smatra u New ageu, da eskperimenti u oblasti svesti te
okultno imaju jaku vezu sa naukom. To je bila osnova na kojoj se tražilo novo
poverenje u građenju slike sveta. Hrišćanstvo, dakle, slabi ali njegovi
temeljni mitovi ostaju. Tako u ovim pričama uočavamo da je onostrano koje preti
zapravo infernalno. Hrišćanski gledano, ono što nije u oblasti svetog,
pakleno je. Iz onostranog ne dolaze dobre vile nego monstrumi i
čudovišta. Kod Le Fanua su sveštenici svi od reda nesposobni da se
uhvate u koštac sa problemom, anemični likovi koji svojim pojavama očituju nemoć
religije kojoj služe. Ali je simbolika krsta ipak implicirana.
(1) U noveli Karmila, iako je zasnovala vezu na
erotskom afinitetu, Karmila ne može ovladati Lorom dok joj ne ubedi da uza se
stalno drži jedan talisman. Imamo supstituciju, pomeranje od svetog
ka polu profanog koje postaje infernalno. Tako Lora postaje
stanovnica još jednog sveta. Ovde, dakle, vidimo koliko snažnu moć ima
hrišćanska simbolika. Jer bez njene suspenzije ne može se realizovati
infernalno! Talisman kao motiv igra i važnu ulogu u građenju dalje
naracije jer je ubačen u postupak koji se temelji na odnosu svesti i prostora
radnje - utisak začaranosti. Ona se sve više zatvara prema svome
okruženju. U stvaranju dinamike priče, ostvaruje se dalja hermetizacija
fluidnog prostora, noćna soba sada biva zaposednuta, sveće se gase. Čitalac
koji svoje opažanje određuje prema opoziciji prirodno - natprirodno,
biva stavljen u situaciju očekivanja i neizvesnosti.
(2) primer je iz priče Nagodba ser Dominika. Gospodin
Dominik pozajmljuje od đavola novac, ali kad god ide na dogovore sa
njime, svesno se odriče krsta. Sam motiv novca i odnosa prema njemu snažno
podseća na hrišćanske parabole. Evo primera iz teksta:
“Tako mu nije ostalo ništa drugo osim da dovrši posao koji je
započeo: on krenu otprilike u isti sat kao i prošli put, skinu malo raspeće što
ga je nosio oko vrata, i medaljon sa komadićem svetoga krsta, jerbo je bio
katolik, i odloži jevanđelje - sve je to nabavio da ga štiti od vražje sile,
zato što se u njega uvuko strah od one noći kad je novac od Zloga pozajmio…”
(3) U priči Zaveštanje plemića Tobija radi se o
zaposednutoj kući. Pobožna služavka trpi uznemiravanja kad god prione
svojoj molitvi. Čuju se glasovi, zidovi i nameštaj počinju da se tresu, pretnja
destrukcije jača. Prostor je zaposednut.
(4)Karmila voli piti vino. Vino asocira na krv i značenja koja mu
se pripisuju u evanđeljima. A ovako upotrebljen motiv ponovo snažno aktivira
opoziciju sveto - profano.
(5) Sama figura vampira potiče iz narodne religije
koja je u vezi sa paganskim. Moguća je i veza sa hrišćanskim
apokaliptičkim motivima. Jer vampir je u osnovi zver. Njegove
transformacije su na polu ljudsko - animalno pri čemu valja spomenuti,
da iako se za životinjsko vezuju konotacije žudnje, grabljivosti, animalnost
vampira nije toliko biološke koliko infernalne prirode. Ono što nas užasava kod
vampira nije toliko njegova potreba da se hrani, pa čak ni da parazitira,
koliko konotacija inferna. Njegovi likovni prikazi u Le
Fanuovim pričama više nego potvrđuju ovu tvrdnju.
(6) hrišćanski konotirane opozicije: sačuvano telo -
oskvrnavljeno telo; sačuvani grob - zametnuti grob, posvećeni
prostor - obesvećeni prostor.
Što se osamnaestovekovne teozofije tiče, u pripoveci Zeleni
čaj se daju opširni citati švedskog mistika Emanuela Svedenborga (1688
- 1772). Ovde se na narodne mitove dodaje cela jedna demonološka doktrina.
Primerice:
“...Zli dusi koji su u vezi sa čovekom zaista potiču iz pakla,
ali kada su uz čoveka oni nisu u paklu, već su izvučeni odonud. Tada se oni
nalaze između raja i pakla i to mesto zove se svet duhova - kada se zli dusi
koji su uz čoveka nađu u tom svetu, oni nisu izloženi nikakvim paklenim
mukama već su u svim mislima čovekovim i dobijaju njegovu ljubav, tako da čovek
u svemu tome uživa. Ali kada ih pošalju nazad u njihov pakao, oni se vraćaju u
svoje prethodno stanje…”
Zatim se pominje unutrašnji vid, nešto što podseća na treće oko i
već sav taj repertoar okultnog.

Naravno, hrišćanstvo priznaje entitete ovoga tipa ali odvraća od njihovog
istraživanja. S druge strane, anemično hrišćansto je počelo da ustupa pred
alternativnim metafizičkim sistemima. U to vreme kada se razlvijala nauka, još
uvek se verovalo da su magijski i okultni pristupi u vezi sa naučnim metodom.
Ovo je za protonauku zbilja bilo razumljivo. Radi se o tome da su i magija
i okultizam u nekoj vezi sa filozofijama prirode, pa se dalo
sugerisati da su traganja tog tipa naučna. Pri tome su obe ove discipline
izrazito naturalističke i esencijalističke u svojoj biti da
dolazi do aktiviranja ideološke opozicije prirodno - misaono spekulativno.
Na planu fikcije transpozicija se desila tako što je anemičnog sveštenika počeo
da zemenjuje stručnjak koji je, iako se razumevao u pomenutu sferu duhova, bio
i neka vrsta prirodnjaka, naučnika i lekara. Čuveni Van Helsing iz Stokerovog
Drakule imao je svog prethodnika kod Le Fanua, baron Vordenburg. Pri tome
valja uvideti da nam je opozicija prirodno - natprirodno i dalje
potrebna, radi narativne ubedljivosti, ali se doktrinarnim proširenjima ona
zapravo ublažava i relativizuje. Jer sav taj lunarni repertoar duhova i vampira
predstavlja se, uglavnom, kao proširenje prirodnog. Budući autori
horora, a često i drugih vrsta fantastike, investiraće u promenu čitateljeve
motivacije, tj. njegovom podsticanju u zanimanju za granične fenomene
svesti, zaumne doktrine različitih tipova, verovanje u ekstrasenzorne moći
ljudskog znanja; dok su oni pritome za tu izmenjenu čitalačku motivaciju imali
spremne narativne strategije koje delimično i ja spominjem u ovome eseju.

Vredno bi bilo istražiti još neke ideološke opozicije koje
ću ja samo spomenuti. Najpre magijsko-okultno. Dok je magijsko
vezano za animističke sklonosti narodnih verovanja, okultno je povezano
sa “visokim, razvijenim duhom aristokratije”. U priči Duh Madam Krouli se
to lepo vidi jer je suprotsavljena mističnost aristokratije sa jednostavnošću
običnog puka. Taj obični puk govori u dijalektu, nisu mu pripisana svojstva
onoga što bismo nazvali visokom kulturom. Srpski prevoditelj Sava
Kuzmanović je uradio dobar posao da prenese engleski dijalekatski
govor u neku vrstu srpskog neknjiževnog idioma. I tu se onda plete priča oko
vampirice Krouli koja nastanjuje zamak. Pa naravno, ima li aristokratskijeg
simbola od zamka? Za aristokratiju se zatim vezuje sva ta vampirska
dekadencija. A sa Grofom Drakulom Brema Stokera, vampir postaje sudeonik
istorije. Razumno je pretpostaviti da se sklonost aristokratije prema okultizmu
zatim prenela na građanstvo. Teozofija devetnaestog veka je bila povezana sa
kolonijalnim praksama jer su engleski teozofi odlazili u Indiju, preuzimali
odatle razne elemente i simbole tamošnjih verovanja i nativnih tradicija da bi
ih onda prenosili na zapad i upotrebljavali za dograđivanje zapadnih ezoteričnih
sistema.

S druge strane, vampir bi mogao bitij i ambivalentan u
pogledu svog kulturnog značenja. Neki će u njemu možda videti
revolucionarnog duha koji iz jednog drugog sveta dolazi da poljulja temelje
trulog poretka. Koliko je to slučaj treba pratiti u konkretnim slučajevima
građenja njegovog lika i s tim povezanim narativnim strategijama. Čini mi se
izvesnim, međutim, da se povremeno aktivira opozicija prirodno -
veštačko/kulturno/civilizacijsko, pri čemu je, razume se, vampir sasvim na
strani prirode.
VII Veština i pripovedno-stilski postupci

Spominjao sam metodu redukcije koja se dosledno sprovodi:
prilikom upotrebe motiva, manipulacijom fluidnog prostora, na planu realizacije
opozicija i čitateljevih očekivanja što su sve i postupci konstruisanja
natprirodnog. Ne postoji nikada nekakav objektivan fokus, jer se narativni
mehanizam razvija upravo pomoću percepcije, tj. višestrukih uglova gledanja.
Čitateljevo očekivanje prebačeno je na plan realizacije opozicije san -
budnost glavnog junaka dok, postupno, u samoj priči, ili realizacijom žanra
u celom ciklusu priča, čitatelj ne prihvati oniričnost kao način
gledanja na stvari. To je istovremeno i ulaganje u motivaciju čitatelja,
ljubitelja žanra. Što se više smanjuje Lorina svesnost, Karmilin uticaj na nju
je jači a zver je napada u trenucima uronjenosti u san. U drugim
pričama, međutim, pomeramo se ka suprotnom polu: natprirodno se sve više
uključuje u budnim stanjima aktera. Tako akter svesno sklapa ugovor sa đavolom
kao u priči Nagodba ser Dominika. Ili ga demon spopada
prilikom uobičajenih dnevnih aktivnosti i čak se pokazuje drugim ljudima, kao u
priči Familijar. Na taj način će život glavnog aktera postati košmar.
Važno je, dakle, primetiti da opozicija san-budnost radi u pozadini
neprekidno. Drugi primeri redukcije uz upotrebu motiva: Karmila
oduzima Lori budnost i približava je sreri infernalnog putem davanja amajlije
(spominjana supstitucija simbola). Redukcija se primenjuje i prilikom
upotrebe motiva zatvorene sobe. Lora se sve više povlaći od spoljnjeg
sveta u svoju sobu. Njeno fizičko zatvaranje se sasvim podudara i sa njenim
psihološkim i socijalnim zatvaranjem. Lora se izuzima od spoljnjeg
sveta. Ovo prati i spominjano oduzimanje tj. sužavanje fluidnog prostora
što sve zajedno daje utisak njene opčinjenosti, a sveukupno čitalac ima utisak začaranosti.
Koliko je opozicija san-budnost uključena u pojačavanje dinamike
priče pokazuje i primer narativnog kontrastiranja oprečnih snova: dok
Lora sanja ili u snu opaža kako joj se približava zver, Karmila
ima košmare da je jure goniči na vampire. Da joj probadaju srce i
odsecaju glavu. Pokazaće se da je upravo ovaj kontrast od važnosti za strukturu
priče u celini.

Ove priče često imaju nešto od ciklične strukture: vraćanje
na istu tačku i ponovo započinjanje slične priče. To se, možda, najbolje vidi u
Karmili. Celo mesto je pod napadom vampira i mnoge devojke počinju da pate
od slične “bolesti”. Priča nas upućuje u pismo u kome se iznosi jedan takav
“slučaj”. Zatim se nastavljaju Karmiline dogodovštine da bi se, nakon izvesne
zaokruženosti njene priče ubacio akter, Dr Špilsdorf, koji nas uvodi u novi
ciklus zbivanja. Ovo je urađeno više nego efektno. Najpre imamo vremenski
prelaz (shift) od onoga što se dešava Karmili na buduće vreme priče što,
naravno, rezultira snažnom sugestijom u pravcu istinitosti onoga što se
pripoveda. A, pošto smo upućeni u Karmilin “slučaj”, mi se sada, skoro pa
lično, uključujemo u zbivanja jer smo putem mnogobrojnih indicija u prvom
ciklusu već postali pravi “stručnjaci” za vampirsku problematiku te
očekujemo razrešenje misterije u drugom ciklusu. Iz noćne mistike u
dnevni avanturizam. Čitatelju neće biti dosadno!
Opozicije imaju važnu opisnu ulogu koja ujedno otvara idejni i
motivacioni okvir priče. Parovi između kojih se odvija radnja su: zamak -
prostor napuštenog zamka/ruševine; zatim groblje - napušteno groblje.
Le Fanu je uistinu sjajan slikar, majstor opisa. Toliko talenata se u njemu
spojilo. Priča Čudnovati događaj u životu slikara Šalkena se delom čita
kao svojevrsni esej o slikarstvu. Tamo se iznose izmišljeni detalji iz života
slikara Gotfrida Šalkena (1643 - 1706). Izmišljanje tj. mistifikacija
biografija stvarnih lica ili potpuno izmišljanje i lica i njihovih biografija
su jedan od poznatijih postupaka fantastične književnosti. Na skali san
-budnost, krećemo se od ove priče više ka polu budnosti. Umetnik je,
pri tome, u nekakvom oniričnom stanju. Radi se o nagodbi koja se sklapa između
njega i vampira pri čemu je ulog druga osoba. Zlo se sve više usmerava ka
spolja, objektivizira se. Iz priče u priču njegova intruzija se
povećava. A tako je koncipirana i ova zbirka. Mislio sam da je Karmila
prilično strašna priča ali se pokazalo da je svaka naredna strašnija od
prethodne. Za ovakav raspored treba zahvaliti uredniku ovog izdanja
Dejanu Ognjanoviću. Zlo je praćeno sve većom bespomoćnošču aktera i
veoma plastičnim opisima njihove patnje. Uznemirenost i slutnja idu u pravcu
realizacije demonskog uticaja. Stvara se atmosfera neumitnosti u kojoj su
akteri zatvoreni i nemoćni. Motiv zatvorene sobe će sav potencijal svoje
zlokobnosti ostvariti u završnim pričama. Došli smo do maksimalne realizacije
opozicije san-budnost tako što je što je život aktera pretvoren u košmar.
Ove priče su zbilja za hrabre čitaoce! Primetiću da je ovolika prostorna
zasićenost demonskim stvorila snažan motiv koji će preuzeti neki budući pisci
horora, a to je da se prostor raščisti (opozicija. sveto-profano).
Teolozi će se ponovo uključiti u rešavanje problema nakon što su dugo
bili izbačeni iz igre. Javiće se jedan novi važan lik horor književnosti: egzorcista.
U ovoj zbirci moći ćete provežbati upotrebu
figura fantastičnog onako kako je to izložio Cvetan Todorov (1939-2017)
u svojoj čuvenoj studiji “Uvod u fantastičnu književnost” (Le Fanu nije
na spisku njegovih primera). Kako je Todorov objasnio na jednom drugom
primeru, zaplet i narativnu problematiku treba konstruisati tako da je
racionalno objašnjenje moguće ali sasvim neubedljivo. To je ono što radi dobar
pisac fantastične književnosti. Ovde možemo još razmišljati o razlikama ali i
vezama između detektvskog i horor žanra. Kada Todorov raspravlja o čudesnom
kao jednom mogućem razrešenju neizvesnosti koju stvara fantastična priča, jasno
je da su i postupci razrešavanja u domenu čudesnog. Drugim rečima
trebaju nam sveštenici, demonolozi i slične profesije. Pošto je đavo u igri,
aktivira se opozicija sveto-profano; što dalje uvodi opoziciju Bog-priroda.
Ovo sasvim odgovara pravcu u kome su se tražila rešenja zaumnih situacija:
usmerila se sve više pažnja ka polu prirode. A uz opoziciju Bog-Priroda
nadovezala se opozicija muško-žensko uz svu prateću mistiku.
Sam izraz “Majka priroda” govori o ovoj jezičkoj dispoziciji.
I mimo fikcije - ako se to uopšte dade valjano odeliti- New age svedoči o
pojavi mnoštva ženskih kultova u vezi sa poslednjim parom.
Što se upotrebe figura fantastičnog tiče, navedimo sledeće
primere:
- Česta
upotreba hiperbole. U Karmili avanturistička potraga za vampiricom
se završava uspešno. Sledi sledeći opis: “...Telo je plivalo u krvi oko
sedam palaca dubokoj…” Dalje je probadanje vampira praćeno stravičnim
urlikom.
- Upotreba
metonimije. Osoba se povezuje sa vampirom tako što porpima demonski
izraz lica. U Karmili, kada majka vampirica dovodi svoju ćerku u
zamak, izraz njenog lica poprima demonska obeležja što oni koji su
začarani njenom voljom ne mogu primetiti. Pars pro toto. Na sličan način
se uočavaju znakovi posednutosti kod napadnutih.
- Od
metafore ka ukidanju metafore. Tako neki gnomski izrazi
gube metaforična svojstva i pretvaraju se u sliku. Ne znam tačno
kako to zvuči u engleskom originalu ali sasvim lepo funkcioniše u ovom
srpskom prevodu. Izraz “voda ga odnela” znači da je nešto toliko
loše ili zlo da ga se želimo efikasno zauvek rešiti; želimo se “rešiti
bede”. Zaista će se to u Karmili ostvatiti. Kada uhvate
vampiricu, zabošće joj kolac u srce, a zatim joj odseći glavu
(opozicija glava-telo). Glavu će spaliti a telo će baciti u reku
tako da ga “voda odnese”. Ili recimo gomila gnomskih izraza
uključuje đavola: “sklopiti ugovor s đavolom”, “s đavolom tikve
saditi” i slično. U nekoliko priča se tačno to i događa: sklapa se
ugovor s đavolom.

VIII HUMOR
Gde je žanr tu je i njegova parodija. I u ovim strašnim pričama
koje kao stretegiju straha uključuju ozbiljnost raznoraznih (para)naučnih
istraživanja, gotsku atmosferu zamkova i groblja, sumorne opise prirode, našao
sam humoristične situacije. Koliko sam bio uplašen pričama, toliko sam se neočekivanom
pojavom takvih scena sit ismejao. Nema ih puno ali nevešću dve. Tako na primer:
a.
Karmila, zanosna vampirica mističnim
jezikom svoju ljubljenu Loru ubeđuje da se za nju ima žrtvovati tako što će
umreti (uzgred, primetimo još jedno ukidanje metafore koje postoji u izrazu “umreti
od ljubavi ili za ljubav”). Lori u toj fazi još uvek nije do smrti. Njeno
interesovanje za Karmilu, ipak je sasvim druge vrste, po svoj prilici erotične.
Tako ide sledeći dijalog
KARMILA:
Moraš poći sa mnom i voleti me do smrti!
LORA:
Uh, Karmila! Pa ti ćeš opet početi da pričaš one tvoje otkačene ludorije!
- Goneći
kontesu Mirkalu (anagram od Karmila), staru vampiricu, odvija se ovakav
dijalog između aktera:
--Šta
videli ste kontesu Mirkalu! - uzviknu otac. Pa ona je mrtva već više od sto
godina!
--Rekoše
mi da nije baš toliko mrtva koliko vi zamišljate! - uzviknu
general.
Slike upotrebljene za ovaj tekst (redom odozgo nadole):
- · Šeridan le Fanu
- ·
Šeridan Le Fanu, Karmila i druge priče strave,
Orfelin, 2016
- ·
Brem Stoker
- ·
Bram Stoker, Dracula
- ·
Le Fanuove priče o duhovima
- ·
Schalcken the Painter, BBC's Omnibus series-1979
- ·
Godfried Schalcken - Boy with pancakes
- ·
Grof Drakula (Claes Bang)
- ·
John Justin and Jeremy Clyde in "Schalcken the
Painter"
- ·
Carmilla
- ·
Emanuel Swedenborg i njegova knjiga "Nebo i
pakao"
- ·
Karmila, priče o duhovima
- ·
Godfried Schalcken, Lovers-Prodigal Son
- ·
Godfried Schalken - Lovers by Lantern Light
- ·
Cvetan Todorov
- ·
The Gothic Tales of Shreidan Le Fanu
- ·
Cvetan Todorov - Uvod u fantastičnu književnost